No se deje engañar por la condición de lengua franca del español en la mayoría de los países centroamericanos: millones de personas siguen hablando una gran cantidad de lenguas indígenas en la región. Guatemala cuenta con un gran número de hablantes de lenguas indígenas, ya que el país fomenta la enseñanza y el aprendizaje de sus 21 lenguas mayas a través de la Academia de Lenguas Mayas de Guatemala. Cabe destacar que el porcentaje de guatemaltecos que hablan una lengua indígena como lengua materna es casi la mitad de la población, por mucho el más alto de Centroamérica. Una de estas lenguas es el jakalteko, también llamado popti'.
Aunque muchos de los habitantes de la etnia jakalteko siguen hablando su lengua ancestral, el jakalteko, está clasificado como lengua en peligro de extinción. Esto se debe a que el español es la lengua más dominante y prestigiosa de Guatemala y es necesaria para comunicarse con personas de otras zonas de la nación. La consecuencia es que la mayoría de las empresas de traducción se niegan a trabajar con el jakalteko, ya que es demasiado pequeño para obtener grandes beneficios. Pero, ¿el beneficio lo es todo? En TranslationServices.com también valoramos la importancia cultural, histórica y lingüística de jakalteko, y por eso estamos orgullosos de contar con un equipo de traducción de jakalteko.
Cualquier persona que lo solicite puede recibir una cotización gratuita para nuestros servicios de traducción de jakalteko.
¿Por qué el jakalteko es un idioma tan especial?
El jakalteko es una lengua maya de la familia Qʼanjobalan, hablada por unas 33,000 personas en el departamento guatemalteco de Huehuetenango y unas 500 en el estado mexicano de Chiapas. El jakalteko es gramaticalmente complejo, con aglutinamiento (común a muchas lenguas indígenas de América) y alineamiento ergativo-absolutivo (presente en todas las lenguas mayas). El sistema de ergatividad en jakalteko comparte un marcador ergativo para el sujeto de oraciones transitivas y el poseedor de sustantivos, mientras que el marcador absolutivo es compartido entre el objeto de oraciones transitivas y el sujeto de oraciones intransitivas.
El jakalteko también cuenta con un amplio sistema de clasificadores de sustantivos, que los clasifica en función de su material (por ejemplo, animal, planta, agua). Incluso existen clasificadores separados para hombres y mujeres, lo que permite a los hablantes de jakalteko marcar el género natural de los sustantivos humanos. Estos clasificadores funcionan como artículos y pronombres e incluso pueden distinguir entre el posesivo reflexivo (por ejemplo, xil naj Pel smam "Pedro vio a su (propio) padre") y la cuarta persona (por ejemplo, xil naj Pel smam naj "Pedro vio a su (ajeno) padre").
¿Es el jakalteko una lengua difícil? Desde luego, pero no para nuestros traductores de jakalteko, que son hablantes nativos apasionados por la traducción de su lengua.
Ambas direcciones: traducir desde y hacia el jakalteko
Nuestro objetivo es que nuestros servicios de traducción de jakalteko sean lo más accesibles y flexibles posible, lo que incluye ofrecer servicios de traducción tanto hacia como desde jakalteko. A nuestros traductores les encanta trabajar con historiadores, agencias gubernamentales y hablantes de jakalteko para traducir contenido en jakalteko como documentos históricos, literatura y más, que luego puede publicarse en el extranjero y dar a conocer más al pueblo jakalteko. Asimismo, a nuestros traductores les apasiona colaborar con investigadores, activistas lingüísticos y creadores de contenidos para traducir al jakalteko trabajos académicos, cuestionarios, material educativo y contenidos de entretenimiento como libros, aplicaciones y juegos. Producir más contenido en jakalteko da a la lengua más oportunidades de prosperar, inspira más orgullo por la lengua y ayuda a los hablantes de una segunda lengua a aprender jakalteko.
¿Está listo para nuestros servicios de traducción de jakalteko? Envíenos un mensaje hoy mismo.