top of page

Get a translation quote

Professional human translation for any language, any topic

Nuestros servicios de traducción en itzá, a su disposición



¿Cuántos idiomas se hablan en Guatemala? La mayoría de la gente sólo podría nombrar el español. Pero en realidad, en este país centroamericano se hablan 24 lenguas, 21 de ellas de la familia maya. Aunque la mayoría de la población habla español y lo utiliza para comunicarse con personas de otras partes del país, la lengua materna de la gran cantidad de 46% de los guatemaltecos es una lengua indígena. Una de esas lenguas es el itzá.


El itzá es una de las lenguas más pequeñas que se hablan en Guatemala: se calcula que tiene entre unos cientos y mil hablantes. La lengua está en peligro crítico de extinción, aunque la Academia de Lenguas Mayas de Guatemala está trabajando para revitalizar y preservar itzá y las otras 20 lenguas mayas de Guatemala. Sin embargo, esto no cambia el hecho de que la mayoría de las empresas de traducción no trabajan con lenguas en peligro crítico. Pero que una lengua esté en peligro crítico no significa que no sea valiosa. Por eso, en TranslationServices.com estamos orgullosos de anunciar nuestro equipo de traducción itzá.


¿Por qué no se pone en contacto con nosotros y solicita una cotización de traducción de itzá? Las cotizaciones son totalmente gratuitas.


Conozcamos más sobre el idioma itzá.

El itzá tiene una rica historia: era la lengua administrativa de la mayor parte de la península de Yucatán cuando dominaba la ciudad precolombina de Chichén Itzá. Los itzá también controlaron el último país maya independiente de Mesoamérica, que duró hasta 1697. Sin embargo, el gobierno guatemalteco prohibió el itzá en la década de 1930, lo que provocó un drástico descenso del número de hablantes. En la actualidad, queda un pequeño grupo de itzáfonos en San José, municipio del departamento de Petén.


El itzá se caracteriza por una ergatividad dividida en ergativo-absolutivo, con el sujeto y el objeto marcados en los verbos. Los marcadores ergativos se utilizan para todos los sujetos transitivos e intransitivos en el aspecto imperfectivo, mientras que los marcadores absolutivos se aplican a todos los objetos, así como a los sujetos intransitivos en el aspecto perfectivo y las cláusulas dependientes. El tiempo verbal se determina a través del aspecto y el modo más que por marcadores de tiempo explícitos. El orden predeterminado de las palabras en itzá es verbo-objeto-sujeto, que sólo presentan alrededor del 3% de las lenguas del mundo, aunque también son posibles todos los demás órdenes de palabras, en particular mediante la topicalización, en la que una palabra se marca con un sufijo y se traslada al principio de la frase para enfatizarla.


No vamos a fingir que el itzá sea una lengua fácil. Pero si está buscando servicios de traducción de itzá, no se preocupe: nuestros traductores pueden superar sin esfuerzo los obstáculos de la traducción de itzá.


Podemos traducir cualquier cosa a o desde el itzá.

Nuestros traductores de itzá son apasionados de su idioma y les encanta ayudar a difundir la cultura itzá en el extranjero o aumentar la cantidad de contenido en el idioma itzá. Así que, si usted tiene un documento histórico o una historia tradicional en lengua itzá que le gustaría compartir, ¿por qué no contratar a nuestro equipo de traductores? También estamos encantados de trabajar con investigadores que deseen encuestar a hablantes de itzá en su lengua materna, o con organismos gubernamentales interesados en actividades de revitalización lingüística. Podemos traducir al itzá contenidos como libros, sitios web y aplicaciones, lo que constituye una excelente manera de legitimar una lengua en el siglo XXI. Sea lo que sea lo que usted necesite en cuanto a traducción del itzá, permita que nos encarguemos de ello.


Cuéntenos en un mensaje lo que busca en cuanto a la traducción de itzá, y haremos todo lo posible para adaptarnos a sus necesidades.

Get a translation quote

Professional human translation for any language, any topic

bottom of page