top of page

Get a translation quote

Professional human translation for any language, any topic

Elementos a considerar al comparar servicios de traducción japonesa



La economía japonesa es la tercera más grande del mundo, con la mayoría de sus negocios enfocados en la exportación de tecnología avanzada. Por este motivo, Japón solicita más patentes en los EE. UU. que cualquier otro país. No es de sorprender que la demanda de traducciones japonesas esté al alza. Contáctenos para conocer más sobre nuestro servicio de traducción japonesa.


Debido a la complejidad intrínseca del idioma japonés, es esencial contar con un servicio de traducción profesional y con experiencia. Le presentamos tres factores principales a tener en mente al elegir un servicio de traducción japonesa.


¿Con qué tipo de caracteres pueden trabajar?

El idioma japonés puede escribir utilizando el sistema de escritura japonés o el alfabeto latín. Aunque eso es sólo el comienzo.


Los caracteres utilizados en el idioma japonés provienen de dos sistemas de escritura muy distintos, el kanji y el kana. El kanji, como el chino, emplea caracteres simbólicos que denotan sonidos. El kana, por otra parte, es mucho más fonético. También utiliza palabras más actualizadas, tomadas de occidente, para las cuales no existía un equivalente con anterioridad.


Hoy en día, muchos textos japoneses combinan ambos tipos de caracteres para comunicarse en el mundo moderno. Sin embargo, muchos utilizan únicamente el alfabeto latín, conocido como Romaji en Japón. Usted debe asegurarse de que su traductor japonés cuente con experiencia en el sistema de escritura que piensa utilizar.


¿Cómo manejan la gramática y contexto social?

En japonés, el orden de palabras, plurales y futuro son abismalmente distintos a los del español; de hecho, no existe un tiempo futuro en el idioma japonés. Comente con su servicio de traducción cómo piensan abordar estos retos gramaticales.


De forma similar, en la cultura e idioma japonés, el estatus relativo del hablante y oyente son clave en la forma en que se utiliza. Asegúrese de que su servicio de traducción japonesa esté dispuesta a tomarse el tiempo de comprender el ámbito social de su texto y su audiencia, y si éste será impreso o hablado.


¿Con qué experiencia cuentan?

La mejor forma de enfrentar estos retos proviene de métodos comprobado. Al elegir un servicio de traducción, pregunte sobre su experiencia previa con distintos tipos de documentos, clientes y temas.


¿Listo para trabajar con un servicio de traducción japonesa con experiencia?

Para sus proyectos de traducción, sin importar en dónde se encuentre, confíe en TranslationServices.com para entregar trabajos de la mejor calidad. Pónganse en contacto con nosotros hoy para más información sobre nuestros servicios de traducción japonesa y solicite una cotización gratuita.

Get a translation quote

Professional human translation for any language, any topic

bottom of page