English to Yucatec Maya Translation Services
Yucatec Maya (also called Maya) is the third-most widely spoken language in Mexico after Spanish and Nahuatl. It is spoken by about 6,000 people in Belize as well as 800,000 more in Southern Mexico and is the mother tongue for large swaths of the population in the Mexican states of Yucatán, Campeche, and Quintana Roo. While the majority of its speakers also know Spanish to some degree, Yucatec Maya is still the language of daily communication for many in the Yucatán Peninsula. As many people feel more comfortable using Yucatec Maya, it’s not enough to reach this audience with Spanish translation alone. TranslationServices.com is here to help bridge this gap.
Yucatec Maya is a Mayan language (like Itza and Mopan) that has been largely influenced by Nahuatl. Today, it’s the second-most widely spoken Mayan language after K’iche’. With Yucatec Maya being part of the Mayan language family, words in the language tend to be based on monosyllabic roots with several suffixes appended. Additionally, Yucatec Maya has different ways of expressing tense that are somewhat similar to the grammar of Mandarin and Guaraní. Instead of using grammatical tense like English, Yucatec Maya expresses the time of an event through the aspect of the verb (i.e., how complete the action is). As a result, Yucatec Maya usually omits time-related words like “before” and “after” and instead relies on context. While this feature can be quite tricky for the inexperienced, our translators are deeply familiar with transferring a range of different texts and materials into Yucatec Maya.
Materials We Provide Yucatec Maya Translations For:
Online content. In recent years, the use of Mayan languages has surged online, and that trend shows no sign of slowing down. To reach a new audience on the Internet, our team can manage Yucatec Maya translations for online content like retail sites, information and government pages, blogs, and more.
General documents. We can provide Yucatec Maya translations for a number of industries and domains, transforming materials like technical documents, manuals, brochures, advertising, and more into Yucatec Maya.
Reach new readership in Merida, Kanasin, and Timizin in their own language. Our English-to-Yucatec Maya translation team can help with a range of materials, so message us now to find out what we can do for your project or to receive a free quote.