top of page

Accessing Urdu Interpretation On Site and Remotely


Don’t worry about language barriers with our professional Urdu interpretation services.

Urdu, written in a modified version of the Arabic script, looks nothing like the Indian languages spoken around it, such as Hindi. That’s why so many people are surprised to learn that Urdu and Hindi are, in fact, the same language—they’re different standardized versions of Hindustani.

Urdu is the version of Hindustani spoken chiefly in Pakistan, although Muslims in northwestern India may also use Urdu instead of Hindi. At, we’re passionate about helping people overcome language barriers, so we’re here to help you break down the language barrier in Pakistan and northwestern India by providing high-quality Urdu interpretation services. We can interpret business meetings and conferences, presentations about a range of subjects, interviews for research purposes, official interviews, and more—our mission is just to help you communicate seamlessly with Urdu speakers.

Why not send us a message requesting a free quote for our Urdu interpretation services?

More information about Urdu

Urdu is the most widely spoken language in Pakistan, understood by around 75% of the Pakistani population and used as a lingua franca to unite different ethnic groups in the multilingual country. However, only 7% of Pakistanis speak Urdu as their first language. Urdu has around 79 million native speakers throughout India, Pakistan, and other countries, with around 149 million second-language speakers in Pakistan and 12 million in India. Urdu is an Indo-European language, which means it’s—believe it or not—related to English.

Just because Urdu is related to English doesn’t mean it’s easy for English speakers. On the contrary, the language contains complicated grammatical concepts that are tricky for English speakers. Urdu nouns have two genders (masculine and feminine) and three cases (nominative, oblique, and vocative), and they inflect accordingly. Adjectives also change depending on the gender and case of the respective noun. Pronouns in Urdu are complicated as well, with emphatic versions of some pronouns for added emphasis and a distinction between intimate, familiar, and formal second-person pronouns. All these complicated features can be dizzying for learners, but if you hire a professional Urdu interpreter, you won’t have to worry about any of this. 

On-site Urdu interpretation or remote Urdu interpretation?

We’ve built a robust Urdu interpretation team designed to accommodate as many Urdu interpretation needs as possible, including whether you prefer in-person interpretation services or online interpretation services. Some clients prefer the reliability of on-site interpretation, which allows the interpreter to soak in more environmental context and alleviates worries about technological disruptions. Other clients prefer remote interpretation services for the convenience—suddenly, your location doesn’t matter!


If you’re in Pakistan or northwestern India and need Urdu interpretation services, we’ll happily send an interpreter out to meet you. We cover a wide geographical range within the Urdu-speaking area, making it easy to send a qualified interpreter your way. Urdu-speaking communities may also be found in international cities around the world, so we can provide on-site interpretation services in various places. Finally, even if we don’t have an interpreter near you, we can send an Urdu interpreter on a plane—for a surcharge, of course.


You don’t need to meet your interpreter in person to access high-quality Urdu interpretation services, however. The wonder of the internet has made it possible to connect with interpreters from anywhere in the world and communicate seamlessly with Urdu speakers online or over the phone. It’s as simple as adding our interpreter to your call (Zoom, Skype, telephone, or anything else) and conducting your business meeting, interview, or conversation as normal. Our Urdu interpreters cover all time zones.

Shall we interpret Urdu simultaneously or consecutively for you?

We have Urdu interpreters trained to provide simultaneous interpretation services and others specializing in consecutive interpretation, so you just need to know which one is best for you. For one-way speech, such as presentations, speeches, or live TV broadcasts, simultaneous interpretation is better because it takes place in real time, with the interpreter listening and interpreting at the same time. For two-way speech, such as meetings, conferences, interviews, and conversations, consecutive interpretation is appropriate because the interpreter waits for the speaker to finish before interpreting the content, acting as a linguistic intermediary breaking down the English–Urdu language barrier.

Our Urdu interpreters come from a wide range of fields.

We’ve specifically designed our Urdu interpretation team with flexibility and diversity in mind. That means we’ve selected interpreters who are experts in various fields, allowing them to work with esoteric material in a range of disciplines. So, even if your subject matter is complicated, don’t worry—we’ll make sure your Urdu interpreter is an expert in your field.

We’re ready to help you communicate effortlessly with Urdu speakers. Get the ball rolling by sending us a message with the details of your interpretation needs.

bottom of page