top of page

Undertextning

Undertexter kan avsevärt utöka publiken för dina videor eller presentationer, vilket gör att du kan nå nya tittare på utländska marknader. Oavsett om du behöver undertexter för ditt YouTube-innehåll, en oberoende film eller en informationsvideo kan TranslationServices.com tillgodose dina undertextningsbehov.

Undertexter kan avsevärt utöka publiken för dina videor eller presentationer, vilket gör att du kan nå nya tittare på utländska marknader. Oavsett om du behöver undertexter för ditt YouTube-innehåll, en oberoende film eller en informationsvideo kan TranslationServices.com tillgodose dina undertextningsbehov.

 

Beställ textningstjänster idag.

 

Vad är skillnaden mellan undertexter och bildtexter?

 

Även om både undertexter och bildtexter kan hjälpa dig att locka nya tittare, vänder sig dessa tjänster till olika målgrupper. Undertexter, som du skulle hitta i en utländsk film, tillhandahåller skriftliga översättningar av tal från ett språk till ett annat så att videon kan avnjutas av flera publik över hela världen. Bildtexter är helt enkelt en direkt transkription av det talade ljudet och används främst för att tjäna döva eller hörselskadade.

 

När du behöver ett erfaret team för att producera undertexter åt dig eller helt enkelt översätta dina befintliga bildtexter, står vi redo. Våra översättare kan arbeta med alla undertextningsfilformat, inklusive SRT, SBV, SSA, m.m., och vi kommer att samarbeta med dig för att anpassa typsnitt, storlek och färg på dina undertexter och optimera tittarupplevelsen för just din publik.


 

Undertexter kan öka få fler tittare.

 

För att fullt ut kunna utnyttja den globala marknaden och maximera din räckvidd och engagemang hos tittarna behöver du undertexter på främmande språk. Undertexter kan också fungera som ett alternativ till voice-over-arbete, eftersom det är ett mer kostnadseffektivt alternativ än att anställa dyra rösttalanger. Vårt undertextningsteam har tillhandahållit undertexter för videoinnehåll inom en rad områden, inklusive juridik, utbildning, sjukvård, företag, underhållning och många fler.

 

Vi tror på att upprätthålla de högsta kvalitetsstandarderna, så alla våra textningstjänster utförs av skickliga översättare, inte av programvara för taligenkänning. Den här typen av teknik är utmärkt för att skapa en bas, men den är alldeles för oprecis för det slutliga utkastet, som vi alltid låter våra professionella undertextare kvalitetssäkra för noggrannhet. Vårt team använder sin omfattande kunskap och erfarenhet för att producera undertexter som är korrekta och fria från de pinsamma misstagen som ofta finns i datorgenererat arbete.

 

Vi tillhandahåller en kostnadseffektiv lösning för videoproducenter som behöver skapa och redigera undertexter för YouTube, film, tv och andra medier även inom de med tajta deadlines.

 

Kontakta oss idag för att få en offert för textningstjänster.

bottom of page