Get a translation quote

Professional human translation for any language, any topic

O que considerar ao comparar serviços de tradução em japonês



A economia japonesa é a terceira maior do mundo, com a maioria dos seus negócios focados em exportar tecnologia avançada. Por esse motivo, o Japão pede mais patentes no EUA que qualquer outro país estrangeiro. Não é surpresa, então, que a demanda para tradução em japonês está em crescimento. Entre em contato conosco para saber mais sobre o nosso serviço de tradução em japonês.


Dada a natureza complexa da língua japonesa, é crítico contratar um provedor profissional e experiente de tradução. Apresentamos aqui três fatores principais para se considerar ao escolher um serviço de tradução em japonês.


Quais tipos de caracteres eles podem traduzir?

A língua japonesa pode ser escrita usando o sistema japonês de escritura, ou caracteres latinos. E isso é apenas o início da complexidade.


Os caracteres usados na língua japonesa vem de dois sistemas muito diferentes de escritura, kanji e kana. Kanji, semelhante do chinês, usa caracteres simbólicos para representar sons. Kanja, por outro lado, é muito mais fonético. Ele também usa palavras mais atualizadas, emprestadas do Ocidente, para as quais antigamente não tinha equivalentes.


Atualmente, muitos textos japoneses combinam os dois tipos de caracteres para comunicar-se no mundo moderno. No entanto, alguns textos usam apenas o alfabeto latino, conhecido como Romaji no Japão. Você deve verificar que o seu tradutor de japonês tem experiência com o sistema de escritura usado no texto que você precisa traduzir.


Como eles lidam com gramática e contexto social?

No japonês, ordem de palavras, plurais e o tempo futuro são vastamente diferentes do português—na verdade, não tem tempo futuro no japonês. Converse com o seu provedor de tradução sobre como eles planejam enfrentar esses desafios gramaticais.


Da mesma forma, na língua e cultura do Japão, os status sociais respectivos do falador e o ouvinte são integrais à forma em que a linguagem é usada. Busque um provedor de tradução em japonês que vai se dedicar para entender o contexto social do seu texto, seu público, e se ele está destinado a ser lido em voz alta ou impresso.


Que tipo de experiência eles têm?

A melhor forma de enfrentar esses desafios vem de métodos testados e comprovados. Ao escolher um serviço de tradução, perguntar-lhe sobre a sua experiência prévia com vários tipos de textos, clientes, e assuntos.


Pronto para trabalhar com um provedor experiente de tradução em japonês?

Para todas as suas necessidades de tradução, não importa onde você está no mundo, confie em TranslationServices.com para fornecer a melhor qualidade. Entre em contato conosco hoje para mais informações sobre os nossos serviços de tradução em japonês, e para pedir um orçamento gratuito.

Get a translation quote

Professional human translation for any language, any topic